,在英語學(xué)習(xí)中,like to do和like doing是兩個(gè)非常常見的表達(dá)方式,它們的區(qū)別也是學(xué)習(xí)者們經(jīng)常混淆的地方。這篇文章將詳細(xì)解答like to do和like doing的區(qū)別,幫助大家更好地掌握這兩個(gè)表達(dá)方式。
1. like to do
like to do是指喜歡或愿意做某件事情。它屬于動(dòng)詞不定式的用法,表示一種傾向或意愿。
例如:
1、I like to eat ice cream in summer.(夏天我喜歡吃冰淇淋。)
2、She doesn\'t like to wake up early.(她不喜歡早起。)
2. like doing
like doing是指喜歡做某件事情的習(xí)慣或經(jīng)常性動(dòng)作。它屬于動(dòng)名詞的用法,表示一種慣常的行為或態(tài)度。
例如:
1、I like swimming in the ocean.(我喜歡在海洋里游泳。)
2、He likes playing basketball every weekend.(他每個(gè)周末都喜歡打籃球。)
3. 區(qū)別總結(jié)
從上面的例句中我們可以總結(jié)出like to do和like doing的區(qū)別:
1、意義不同:like to do表示喜好或意愿,而like doing表示習(xí)慣或經(jīng)常性動(dòng)作。
2、動(dòng)詞形式不同:like to do使用動(dòng)詞不定式,而like doing使用動(dòng)名詞。
3、程度的區(qū)別:like to do通常表示一次性的行為,而like doing表示經(jīng)常性的行為。
通過對like to do和like doing的區(qū)別的理解,我們可以更準(zhǔn)確地表達(dá)我們的意思,并避免產(chǎn)生歧義。例如:
1、I like to go hiking.(我喜歡去徒步旅行。)這句話表示我喜歡這個(gè)活動(dòng),但并不一定經(jīng)常去。
,2、I like hiking.(我喜歡徒步旅行。)這句話則表示我經(jīng)常參加徒步旅行活動(dòng)。